«Diario de un poeta»: Philipp Mainländer, el filósofo de la nada

Diario de un poeta

Portada de la edición, con un dibujo de C.D. Friedrich

Por primera vez en español se traduce Diario de un poeta (Aus dem Tagebuch eines Dichters) de Philipp Mainländer, pensador clásico –aunque del todo intempestivo– de la filosofía alemana del XIX, frecuente e injustamente olvidado. Sin duda, uno de los discípulos más aventajados de Arthur Schopenhauer. En esta edición bilingüe, traducida y preparada por Carlos Javier González Serrano y Manuel Pérez Cornejo (reconocidos especialistas en la obra de este filósofo que tanto influyó en Borges, Albert Caraco, Friedrich Nietzsche o el literato japonés Akutagawa Ryunosuke), asistimos a las vicisitudes de un alma que transita de lo maravilloso y del mundo de la luz a lo tenebroso y el universo de la oscuridad. Como explica Rafael Argullol en el prólogo de esta obra, Mainländer «tiene una enorme capacidad para adentrarse en lo mítico y lo sagrado». Una oportunidad única para conocer, a través de sus inmortales versos, a una de las figuras más influyentes del siglo XIX (autor de la monumental Filosofía de la redención, Philosophie der Erlösung), que tan desapercibida ha pasado para estudiosos y público general.

Cuando Philipp Mainländer (seudónimo de Philipp Batz, nacido en 1841 en la localidad germana de Offenbach am Main) recibió impreso el primer volumen de su obra filosófica fundamental, la Philosophie der Erlösung [Filosofía de la redención], creyó llegado el momento de su definitiva liberación personal y decidió poner fin a su vida. Corría la noche del 31 de marzo al 1 de abril de 1876. Atrás dejaba una amplia producción, de cuya publicación se encargaría al principio su hermana Minna Batz-Mainländer (quien también se quitó la vida en 1891), y que incluía el segundo volumen de su libro más importante, publicado diez años después de su muerte, así como una extensa obra literaria, que abarcaba diferentes géneros: poemas, dramas, una novela y una autobiografía.

Del prólogo (Rafael Argullol)

Diario de un poeta, el conjunto de poemas escrito por Philipp Mainländer, es una joya casi desconocida de la moderna lírica europea. Escrito en Italia entre 1858 y 1863, el joven autor de Filosofía de la redención expresa en él un credo poético que le aproxima a su predecesor Hölderlin y a la obra, posterior, de Rilke. También Mainländer, como estos dos poetas, tiene una enorme capacidad para adentrarse en lo mítico y lo sagrado; y, de modo simultáneo, también como ellos, encuentra simbólicamente en el Mediterráneo la nutrición necesaria para afrontar una concepción trágica de la vida. Quizá la diferencia fundamental de enfoque es que los dioses de Hölderlin y Rilke siguen palpitando, aunque bajo una gruesa capa de silencio, mientras los de Mainländer, o bien han muerto, o bien son etéreos mediadores con la nada.

De la introducción (Carlos Javier González Serrano)

Mainländer anhela fervientemente beber el alma de las cosas, pero repara en el hiato fundamental impreso en cualquier producto de la naturaleza: esa «miseria que no tiene fin», a la que se refiere la poetisa Antonia Pozzi en una desgarradora misiva, se encuentra recogida y acentuada en la poesía mainländeriana en forma de un desesperado y lastimoso regreso, de una vuelta imposible a la casa del Ser. Un deseo de reencontrarse con la esencia de cuanto nos rodea para llegar a saber si, tras tanta lucha y esfuerzo, algo merece la pena. Son numerosos los versos de Mainländer en los que se deja traslucir esta ambición, menguante a medida que el tiempo de la vida transcurre, de poner paz en el campo de batalla (Kampfplatz) del sí mismo: «Cansados van los pastores hacia sus moradas, / y toda criatura busca un dulce reposo», «… en el corazón aún habita la paz; / el anhelo de un reposo más profundo, en él aún vive».

De la introducción (Manuel Pérez Cornejo)

A medida que recorremos el Diario de un poeta, resulta evidente que la calidad y profundidad de las poesías redactadas por Mainländer aumentó, conforme pasaba el tiempo y se iban asentando en su espíritu las lecturas filosóficas que realizó en este período, hasta conformar la armadura de su pensamiento. Fue este, quizás, el motivo que condujo a Mainländer a abandonar la lírica, para no volver a cultivarla nunca más: coherente con sus ideas, debió de pensar que el arte y la poesía, por elevados que sean, resultan insuficientes para redimir a la humanidad y liberarla definitivamente del dolor. Solo una obra estrictamente filosófica podía cumplir esta tarea suprema; de manera que dejó de lado la poesía, y se decidió a emprender la tarea de crear esa obra: la Filosofía de la redención fue el resultado…

Diario de un poeta. Aus dem Tagebuch eines Dichters. Edición bilingüe e introducción de Carlos Javier González Serrano y Manuel Pérez Cornejo. Prólogo de Rafael Argullol. Plaza y Valdés. ISBN: 978-84-16032-67-9. Tamaño: 15 x 21 cm. Páginas: 186. P.V.P.: 14,50 euros.

11 comentarios en “«Diario de un poeta»: Philipp Mainländer, el filósofo de la nada

  1. Desconozco la obra de Mainländer pero a través de vuestros comentarios asisto intrigado a la vida y obra de este autor, el sentimiento trágico de la existencia interpela el alma de las personas como ninguna otra cosa, lo hemos visto en Unamuno, Schopenhauer y tantos poetas y filósofos que es casi imposible enumerarlos. De Mainländer me ha fascinado el hecho de que abandonase la poesía para sumergirse en las profundidades de la filosofía, lo que a veces me cuesta discernir es dónde acaba la frontera de una y empieza la de la otra, (poesía y filosofía). Me ha sobrecogido el fatídico final de su vida y el de su hermana.
    Tengo un buen recuerdo del seminario de Schopenhauer al que asistí,hace ya unos años, en la Facultad de Filosofía donde lo impartías. Por cierto, ¿te llegaste a comprar la camiseta de Thor?. Un saludo Carlos.

    Me gusta

  2. Lo he comprado y leído. Ahora compraré , si lo encuentro , la filosofía de la redención . Muchas gracias Carlos Javier , este autor me apasiona , supera a Schopenhauer y a Cioran .

    Me gusta

  3. Pingback: “El oficio de vivir”: el diario íntimo de Cesare Pavese

  4. Ardiente la Luna sigue moviéndose y no tengo mi penacho / de un pulmón las manos lo que allí te escondí cual Sun and moon keep on / déjame la ganancia pero los pechos aún ojos así chicalotes / contra su vida los intangibles corren al Olimpo of the eight ply marchitos.

    Me gusta

¿Algo que decir?